莫利达·西诺布
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Posted by SHINOBU
 
[スポンサー広告
ユニオン
添加了新的分类,忍の独言,专放自己翻译的歌词们欧……


这首歌是Union专辑里我最喜欢的一首,反复听也不会腻。

FANTASY

唄:Chara
作詩:Chara 作曲:佐々木潤


甘く切ない思い出してよ 会いにきて お願いよ 抱き合う
大事なことがわかって 悪い夢から覚めれば

きのう失くした 地図のかわりに
愛をひろげて たよりにしてるの・・・どう思う?
どうすればいいの? 流れる日も・・・
私の馬鹿げた空想で 一日をつないで

見たい夢もわからない 悲しい夜には
追いかける孤独を うたう時には

甘く切ない思い出してよ 会いにきて お願いよ 抱き合う
大事なことがわかって 悪い夢から覚めれば

臆病な私が憧れていた 永遠に愛する能力を
いけないの?
全てを手にしたいと 拾い集めて
どれが大切なことか 見失う時も・・・

大人たちの勝手に 埋もれたくない
はきちがえる自由は つれていけないわ

甘く切ない思い出してよ 会いにきて お願いよ 抱き合う
大事なことがわかって 悪い夢から覚めれば

どんな意味を知りたい? 新しい日がくるわ
微笑みと想像の時代に 変わればいいのに・・・。

甘く切ない思い出してよ 会いにきて お願いよ 抱き合う
大事なことがわかって 悪い夢から覚めれば

切ない思い出してよ 会いにきて お願いよ 抱き合う
大事なことがわかって 悪い夢から覚めれば



快记起这令人喘不过气的甜蜜吧 我是为见你而来 求求你 抱紧我
我已经明白什么是最重要的了 所以快从恶梦中醒来吧

为了代替昨日遗失的那张地图
我加了对你的爱 变得更可靠一些… 觉得如何?
要怎么办才好? 已经流逝的日子…
我那不切实际的空想 维系了一整天

在悲伤的夜晚 连想要做什么样的梦都不知道
当歌唱的时候 那紧追不放的寂寞感

快记起这令人喘不过气的甜蜜吧 我是为见你而来 求求你 抱紧我
我已经明白什么是最重要的了 所以快从恶梦中醒来吧

胆小的我所憧憬的 永远爱下去的能力
难道是奢望么?
想把一切都收集拾起握在手中
却只能眼睁睁看着最重要的东西离我而去的那时…

不想被大人们自作主张的填鸭塞满
更不能被误解随心所欲的牵着鼻子走

快记起这令人喘不过气的甜蜜吧 我是为见你而来 求求你 抱紧我
我已经明白什么是最重要的了 所以快从恶梦中醒来吧

想知道这些有何含义? 每当新的一天到来
把它想成是微笑和想象的时代就好…。

快记起这令人喘不过气的甜蜜吧 我是为见你而来 求求你 抱紧我
我已经明白什么是最重要的了 所以快从恶梦中醒来吧

快记起这令人喘不过气的感觉吧 我是为见你而来 求求你 抱紧我
我已经明白什么是最重要的了 所以快从恶梦中醒来吧



各麽这次顺便把上次随便翻的无比顺的励志歌一起放上来好了。

雨のち虹色

歌:茂野吾郎×ザ・ルーズドッグス feat.大黒摩季
作詞・作曲:前田一平 編曲:渡辺善太郎・ザ・ルーズドッグス


黙ってないで 僕に話してよ 
どんな問題も1人で乗り越えて 行けるなんて NO…
笑って泣いて そんな毎日が 
退屈に思えるかもしれないけど それがあるべき姿

いつも格好つけて 余計な見栄張って 
何だってわが身一つで乗り越えてきた
みたいな顔しても気が付けば また誰かの傘で 雨宿り

人は誰も一人では 決して生きては行けないから
あなたの傍には僕ができるだけいてあげよう
今ここにいられるのは 決して当り前ではなくて
いつも誰かに 今日もどこかで ほら 支えられてる
いつも誰かに 今日もどこかで また 支えられてる

わかってないね いつも口だけで 
本当の気持ちや言葉と向きあえず 素直になれないまま
出会った理由(わけ)や その大切さに 
大事な人を失って初めて 気が付くのはなぜだろう

もっと歩み寄って 相手を思いやって 
過ごせたならって 何度思ったって
いつも自分のことばかりで 周りは何一つ見えなくて

人は誰も一人では 決して生きては行けないのに
時には大切な人さえも傷付けてしまって
今ここにいられるのは 決して当り前ではないと
いつも心に ずっと心に 忘れずいれるかな

そんな顔しても気が付けば また誰かの傘で 雨宿り

人は誰も一人では 決して生きては行けないから
あなたの傍には僕ができるだけいてあげよう

人は誰も一人では 決して生きては行けないから
あなたの傍には僕ができるだけいてあげよう
今ここにいられるのは 決して当り前ではなくて
いつも誰かに 今日もどこかで ほら 支えられてる
いつも誰かに 今日もどこかで また 支えられてる


不要默不作声 尽管跟我倾诉吧
无论什么问题靠你独自一人是无法跨越的 NO…
笑着哭着的每一日
可能也会觉得无聊 那也是常有的事

就照着本来的样子不好吗 多此一举的撑门面
装成什么都能靠自身之力来解决的样子
注意到自己那种表情的话 还是会有人让你一起在伞下避雨的

人决不可能只凭一己之力生存下去
我会尽我所能在你身旁支持你
因此现在的你所有的成就 绝对不是理所当然的
一直都是靠着谁 今天也在何处的谁 给你支持
一直都是靠着谁 今天也在何处的谁 仍给你支持

我还是不明白呢 你总是嘴上说说
真实的感想和言语总是背道而驰 不能坦诚
相逢的理由 那份重要的
究竟是什么让你初次体会到失去最珍贵的人的那份感伤呢

再靠近些走吧 再多想着些对方
一起度过的时光 再多回忆一些吧
总想着自己的事对周遭毫不关心可不行啊

人决不可能只凭一己之力生存下去
虽然偶尔也会伤害最重要的人
但现在的你所有的成就 绝对不是理所当然的
一直都在心间 总是在心间 绝不忘记

如果注意到自己那种表情的话 还是会有人让你一起在伞下避雨的

人决不可能只凭一己之力生存下去
我会尽我所能在你身旁支持你

人决不可能只凭一己之力生存下去
我会尽我所能在你身旁支持你
因此现在的你所有的成就 绝对不是理所当然的
一直都是靠着谁 今天也在何处的谁 给你支持
一直都是靠着谁 今天也在何处的谁 仍给你支持
Posted by SHINOBU
comment:1  
[忍君の独言
comment
都很好听的歌哟 拿来做日语勉强的材料
2009/03/06 22:12 | URL | edit posted by JOLLIN
comment posting














 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。